Договор с копирайтером

Договор оказания услуг копирайтером (фрилансером)

Здесь вы можете посмотреть образец договора оказания услуг, заключаемого между организацией и копирайтером (физическим лицом). Тем не менее, данный договор может заключаться между двумя физическими лицами и между двумя юридическими лицами. Суть договора от этого не меняется.

Также, здесь вы сможете скачать образец договора оказания услуг копирайтером в формате Microsoft Word.

В договоре указаны некоторые специфические термины «Сео-оптимизированый текст», «Продающий текст», «Ключевые слова» и «Уникальный текст». Тем не менее, общего, официально установленного определения у этих понятий нет, а значит, вы можете их менять или корректировать по своему усмотрению, исходя из того, что конкретно вы понимаете под оптимизацией, уникальностью и т.д. Также, вы можете добавлять свои термины, исходя из смысла договора и вашего техзадания.

Договор № ____
об оказании услуг

г. Москва «___» _____________ 20___ г.

Общество с ограниченной ответственностью «Интернет-проект-консалтинг», в лице генерального директора Степанова Г.С., действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем «Заказчик», с одной стороны, и

Гражданка РФ Капитонова В.Л., действующая от своего лица, именуемая в дальнейшем «Исполнитель», с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем:
ТЕРМИНЫ:
СЕО-оптимизированный текст – текст, включающий в себя определенное количество ключевых слов, ориентированный на определенные поисковые запросы и призванный увеличить поток посетителей сайта с результатов выдачи поисковых систем.
Ключевые слова – слова и словосочетания, которые должны упоминаться в тексте не реже установленного количества раз.
Продающий текст – текст, призванный повысить число покупателей Товара от общего количества читателей данного текста.
Уникальный текст – текст, не имеющий аналогов в Интернете ни по своему содержанию, ни по форме. Любая комбинация, состоящая из 5-ти и более слов, идущих рядом и встречающихся на другом сайте, не считается уникальной. Также при проверке уникальности не имеет значения, в какой форме, в каком падеже или склонении употреблено слово.

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
1.1. Исполнитель, обязуется за вознаграждение оказать комплекс услуг по написанию 40 (сорока) уникальных СЕО-оптимизированных текстов, а также, 1 (одного) продающего текста (далее Текстов), в соответствии с техзаданием Заказчика, на условиях и в сроки, предусмотренные настоящим договором.

1.2. Заказчик, в свою очередь, гарантирует оплату услуг Исполнителя в оговоренный договором срок и в указанном в договоре размере.
2. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА СТОРОН
2.1. Исполнитель обязуется написать Тексты в срок, указанный в Приложении № 1 к настоящему договору.
2.2. Исполнитель обязуется написать Тексты своими силами и средствами и гарантирует наличие у него авторских прав на Тексты.
2.3. Заказчик обязуется своевременно принять и оплатить Тексты в порядке и на условиях, определенных настоящим договором.
3. ПРИЕМКА-ПЕРЕДАЧА ТЕКСТОВ
3.1. Тексты передаются Заказчику в электронном виде, и принимается Заказчиком по Акту приемки-передачи, который подписывается обеими сторонами. Заказчик в течение 3-х рабочих дней с момента получения обязан подписать и передать Акт Исполнителю, либо предоставить в письменной форме мотивированный отказ от приемки работ. В случае мотивированного отказа от приемки работ стороны составляют Дополнительное соглашение с перечнем доработок и сроков их выполнения.
3.2. Если в течении 3-х рабочих дней с момента получения Текстов Заказчик Акт не подписал или не предоставил мотивированный отказ от приемки работ, Акт автоматически считается принятым Заказчиком и все указанные в нем работы подлежат оплате.
3.3. При получении указания Заказчика о внесении поправок и доработок Исполнитель обязуется в определенные Дополнительным соглашением сроки внести требуемые исправления и повторно представить Тексты и Акт приемки-передачи.
3.4. Если в течении 3-х рабочих дней с момента получения Заказчик дополнительный Акт не подписал или не предоставил мотивированный отказ от приемки работ, Акт автоматически считается принятым Заказчиком и все указанные в нем работы подлежат оплате.
3.5. С момента подписания сторонами Акта приема-передачи и оплаты Текстов, права на Тексты, согласованные в п. 4 настоящего договора, считаются переданными Заказчику.
4. АВТОРСКИЕ ПРАВА НА ТЕКСТЫ
4.1. Исполнитель предоставляет Заказчику следующие исключительные права на создаваемые Тексты:
а) право опубликовывать Тексты под фирменным наименованием, производственной маркой и товарным знаком Заказчика;
б) право на обнародование Текстов, т.е. на сообщение Текстов в какой-либо форме или каким-либо способом неопределенному кругу лиц. Не считается обнародованием информирование широкого круга лиц о назначении, функциях, технических и прочих характеристиках Текстов, например, в рекламных целях;
в) право на воспроизведение Текстов (дублирование, тиражирование или иное размножение, т.е. неоднократное придание Текстам объективной формы, допускающей его функциональное использование) без ограничения тиража;
г) право на распространение Текстов любым способом путем реализации размноженных материальных носителей Текстов среди конечных пользователей (потребителей, осуществляющих функциональное использование) без ограничений в территориально-отраслевых пределах;
д) право на переработку Текстов (создание на их основе нового, творчески самостоятельного произведения или внесение изменений, не представляющих собой его переработку);
е) право на перевод Текстов;
ж) право на публичное использование Текстов и демонстрацию в информационных, рекламных и прочих целях;
з) право переуступить на договорных условиях часть полученных по настоящему договору прав третьим лицам;
4.2. Указанные в п. 4.1. настоящего договора права передаются на срок действия авторского права на создаваемые Тексты.
4.3. Действие передаваемых исключительных авторских прав не ограничивается территориальными пределами.
4.4. Исполнитель не сохраняет за собой право использовать Тексты самостоятельно или предоставлять аналогичные права на его использование третьим лицам, однако если сторонами не согласованно обратное, Исполнитель вправе указать в своем портфолио то, что Тексты выполнены им для Заказчика.
5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
5.1. Сторона, нарушившая сроки исполнения взятых на себя по настоящему договору обязательств оплачивает пени в размере 0,1% от цены договора за каждый день просрочки.
5.2. Сторона, не исполнившая или ненадлежащим образом исполнившая любые обязательства по настоящему договору, обязана возместить другой стороне причиненные таким неисполнением убытки. Если сторона, нарушившая договор, получила вследствие этого доходы, сторона, права которой нарушены, вправе требовать возмещения наряду с другими убытками упущенной выгоды в размере не меньшем, чем такие доходы.
5.3. В случае нарушения договора сторона, чье право нарушено, вправе также потребовать признания права, восстановления положения, существовавшего до нарушения права, и прекращения действий, нарушающих право или создающих угрозу его нарушения.
5.4. В случаях, не предусмотренных договором, имущественная ответственность определяется в соответствии с действующим законодательством РФ.
6. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
6.1. Условия настоящего договора и Технического задания конфиденциальны и не подлежат разглашению.
7. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ
7.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть между сторонами по вопросам, не нашедшим своего разрешения в тексте данного договора, будут разрешаться путем переговоров на основе действующего законодательства.
7.2. При неурегулировании спорных вопросов в процессе переговоров, споры разрешаются в суде в порядке, установленном действующим законодательством.
8. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА
8.1. Настоящий договор вступает в силу с момента подписания и действует до момента исполнения сторонами всех взятых на себя по настоящему договору обязательств.
9. РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА
9.1. Стороны вправе досрочно расторгнуть договор по взаимному письменному соглашению.
9.2. Заказчик вправе расторгнуть договор в одностороннем порядке в случае, если Исполнитель не обладает авторским правом на предмет договора.
9.3. Исполнитель вправе расторгнуть договор в одностороннем порядке в случае нарушения Заказчиком обязанности выплачивать вознаграждение Исполнителю.
10. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
10.1. Во всем остальном, что не предусмотрено настоящим договором, стороны руководствуются действующим законодательством Российской Федерации.
10.2. Любые изменения и дополнения к настоящему договору действительны при условии, если они совершены в письменной форме и подписаны сторонами или надлежаще уполномоченными на то представителями сторон.
10.3. Все уведомления и сообщения должны направляться сторонами договора друг другу в письменной форме.
10.4. Договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, один из которых находится у Исполнителя, второй — у Заказчика.
11. ПРИЛОЖЕНИЯ К НАСТОЯЩЕМУ ДОГОВОРУ:
11.1. Приложение № 1 – Техническое задание на Тексты.
11.2. Приложение № 2 – Сроки и условия выплаты вознаграждения за Тексты.
12. РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН

___________________________________
___________________________________
___________________________________

ПРИЛОЖЕНИЕ № 1
К договору оказания услуг №____
от «____» ___________ 20____г.

Техническое задание на Тексты

Общество с ограниченной ответственностью «Интернет-проект-консалтинг», в лице генерального директора Степанова Г.С., действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем «Заказчик», с одной стороны, и

Гражданка РФ Капитонова В.Л., действующая от своего лица, именуемая в дальнейшем «Исполнитель», с другой стороны,

согласовали настоящее Приложение:
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________

Срок создания Текстов наступает с момента подписания настоящего Приложения и заканчивается «___________» _____________________ 20_____ г.

Подписи сторон:

___________________________________
___________________________________
___________________________________

ПРИЛОЖЕНИЕ № 2
К договору оказания услуг №____
от «____» ___________ 20____г.

Сроки и условия выплаты вознаграждения за Тексты

Общество с ограниченной ответственностью «Интернет-проект-консалтинг», в лице генерального директора Степанова Г.С., действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем «Заказчик», с одной стороны, и

Гражданка РФ Капитонова В.Л., действующая от своего лица, именуемая в дальнейшем «Исполнитель», с другой стороны,

согласовали настоящее Приложение:

1. Стоимость Текстов по настоящему договору составляет _________(_______________________________) рублей, без учета НДС.
2. Оплата Текстов осуществляется безналичным расчетом на счет Исполнителя.
3. Моментом оплаты считается дата поступления средств со счета Заказчика на счет Исполнителя.
4. Оплата производится по 100% предоплате в срок до «________» ____________________ 20___ г.

Подписи сторон:

___________________________________
___________________________________
___________________________________

Скачать образец договора оказания услуг копирайтером в формате Microsoft Word.

ДОГОВОР N ___
редактирования рукописи с внешним редактором
г. __________ «___»________ ____ г.
_______________________________, именуем__ в дальнейшем «Издательство»,
(наименование)
в лице __________________________________________, действующ__ на основании
(должность, Ф.И.О.)
_______________________________________________________, с одной стороны, и
(Устава, доверенности)
_______________________________________, именуем__ в дальнейшем «Редактор»,
(Ф.И.О., паспортные данные)
с другой стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем:
1. Редактор по заданию Издательства редактирует в соответствии с ГОСТ Р 7.0.3-2006. Национальный стандарт Российской Федерации. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Издания. Основные элементы. Термины и определения (утвержден и введен в действие Приказом Ростехрегулирования от 12.07.2006 N 130-ст) и требованиями настоящего Договора рукопись автора ___________________________ под названием «_____________________________________» на ___________ языке в объеме _____ авторских листов, считая в листе _____ печатных знаков. Редактор обязуется выполнить редактирование лично.
2. Издательство в течение ____________ с момента подписания настоящего Договора передает, а Редактор принимает к редактированию рукопись, документы и материалы по Акту приема-передачи (Приложение N __ к настоящему Договору).
3. Редактор обязуется:
а) с учетом содержания рукописи и рецензий на нее подготовить заключение о возможности издания рукописи в представленном виде или после доработки (предлагаемых исправлений, дополнений, сокращений);
б) отредактировать рукопись с целью обеспечения высокого научного и литературного уровня издания, оказывая при этом автору необходимую помощь (по улучшению структуры рукописи, выбору терминов, оформлению иллюстраций и т.п.), согласовывает с ним рекомендуемые изменения;
в) в процессе редактирования проверить выполнение автором замечаний рецензентов и требований, предъявляемых к рукописи по ее доработке, комплектность представленного материала, соответствие названий разделов рукописи их содержанию, а также насколько отражены в работе новейшие достижения науки, техники и передового производственного опыта;
г) проверить по первоисточникам правильность написания приводимых цитат и цифровых данных, употребления и написания имен, научно-технических терминов, единиц измерения, оформления справочного аппарата издания, соответствие приводимых символов обозначениям, установленным стандартами или принятым в научной и нормативной литературе;
д) осуществить необходимое литературное редактирование рукописи;
е) составить редакторский паспорт рукописи;
ж) составить указания и пояснения техническому редактору, корректору, наборщику;
з) подготовить сноски, дубликаты, рабочее оглавление;
и) совместно с авторами и техническим редактором рассмотреть иллюстративные материалы, определить их место в издании и передать художественному редактору для своевременного изготовления графиков и клише. Участвовать в решении вопросов, связанных с художественным и техническим оформлением редактируемого издания;
к) вычитать отредактированную рукопись и корректурные оттиски с целью обеспечения графического и лексического единообразия различных элементов текста, устранения орфографических и пунктуационных ошибок, соблюдения технических правил набора, а также исправления недостатков смыслового и стилистического характера;
л) подписать рукопись в производство, обработать корректурные оттиски и проверяет сигнальные экземпляры перед выпуском в свет;
м) составить список обнаруженных опечаток.
4. Отредактированная рукопись должна быть сдана Издательству по Акту сдачи-приемки оказанных редакторских услуг (Приложение N ___ к настоящему Договору) не позднее «___» ________ ____, а корректуры — в сроки, определяемые редакционным графиком (Приложение N ___ к настоящему Договору).
5. Издательство обязуется оказывать Редактору всемерное содействие в выполнении работ и уплатить Редактору вознаграждение за выполненную по настоящему Договору работу в размере ________ (__________) рублей за авторский лист, включая НДС ___% <1>.
6. О невозможности продолжать работу Редактор должен своевременно уведомить Издательство, сообщить Редактору о приостановке или прекращении работы над рукописью и корректурами.
7. Если Редактор не выполнит в срок принятых обязательств и письменно не согласует с Издательством вопрос об отсрочке исполнения, Издательство вправе расторгнуть Договор или передать работу другому лицу без выплаты Редактору вознаграждения.
8. Если по предложению Редактора объем рукописи будет сокращен без ущерба для ее качества, то Издательство обязуется выплатить вознаграждение полностью из расчета объема рукописи, переданной на редактирование, т.е. и за сокращенную часть.
9. Если Редактор найдет рукопись непригодной к изданию, он должен дать об этом подробное письменное заключение. В этом случае Редактору выплачивается вознаграждение по ставкам, установленным за рецензирование соответствующих произведений.
10. Если редакторская правка в корректурах превысит установленную норму (за исключением правки, вызванной изменениями, которые не могли быть ранее предусмотрены), а также если будут обнаружены ошибки, допущенные Редактором, Издательство вправе отнести связанные с этим расходы полностью или частично на счет Редактора. Размер удержания не может превышать 1/3 суммы вознаграждения, полагающегося Редактору по настоящему Договору.
11. Издательство обязуется проставить в выходных сведениях выпускаемой работы фамилию Редактора.
12. Местом исполнения настоящего Договора признается местонахождение Издательства.
13. Качество работ.
13.1. Издательство вправе во всякое время проверять ход и качество услуг, не вмешиваясь в деятельность Редактора.
13.2. Если Редактор не приступает своевременно к исполнению Договора или оказывает услуги настолько медленно, что окончание работы к сроку становится явно невозможным, Издательство вправе отказаться от исполнения Договора и потребовать возмещения убытков.
13.3. Если во время оказания услуги станет очевидным, что она не будет выполнена надлежащим образом, Издательство вправе назначить Редактору разумный срок для устранения недостатков и при неисполнении Редактором в назначенный срок этого требования отказаться от Договора либо поручить работу другому лицу за счет Редактора, а также потребовать возмещения убытков.
13.3.1. Редактор обязан немедленно предупредить Издательство и до получения от него указаний приостановить работу при обнаружении:
— возможных неблагоприятных для Издательства последствий выполнения его указаний о способе исполнения работы;
— иных не зависящих от Редактора обстоятельств, которые грозят годности результатов выполняемой работы либо создают невозможность ее завершения в срок.
13.3.2. Редактор, не предупредивший Издательство об обстоятельствах, указанных в п. 13.3.1 настоящего Договора, либо продолживший работу, не дожидаясь истечения указанного в Договоре срока, а при его отсутствии — разумного срока для ответа на предупреждение или, несмотря на своевременное указание Издательства о прекращении работы, не вправе при предъявлении к нему или им к Издательству соответствующих требований ссылаться на указанные обстоятельства.
13.4. Редактор вправе не приступать к работе, а начатую работу приостановить в случаях, когда нарушение Издательством своих обязанностей по Договору, в частности, непредоставление материала, оборудования, технической документации и т.п., препятствует исполнению Договора Редактором, а также при наличии обстоятельств, очевидно свидетельствующих о том, что исполнение указанных обязанностей не будет произведено в установленный срок.
13.4.1. Редактор при наличии обстоятельств, указанных в п. 13.4 настоящего Договора, вправе отказаться от исполнения Договора и потребовать возмещения убытков.
13.4.2. Издательство обязано в сроки и в порядке, которые предусмотрены Договором, с участием Редактора осмотреть и принять выполненную работу (ее результат), а при обнаружении отступлений от Договора, ухудшающих результат работы, или иных недостатков в работе немедленно заявить об этом Редактору.
13.5. Издательство, обнаружив недостатки в работе при ее приемке, вправе ссылаться на них в случаях, если в Акте сдачи-приемки оказанных редакторских услуг (Приложение N ___) либо в ином документе, удостоверяющем приемку, были оговорены эти недостатки либо возможность последующего предъявления требования об их устранении.
13.6. Если иное не предусмотрено Договором, Издательство, приняв работу без проверки, лишается права ссылаться на недостатки работы, которые могли быть установлены при обычном способе ее приемки (явные недостатки).
13.7. Издательство, обнаружив после приемки работы отступления в ней от Договора или иные недостатки, которые не могли быть установлены при обычном способе приемки (скрытые недостатки), в том числе такие, которые были умышленно скрыты Редактором, обязано известить об этом Редактора в разумный срок по их обнаружении.
13.8. При возникновении между Издательством и Редактором спора по поводу недостатков выполненной работы или их причин по требованию любой из Сторон должна быть назначена экспертиза. Расходы на экспертизу несет Редактор, за исключением случаев, когда экспертизой установлено отсутствие нарушений Редактором Договора или причинной связи между действиями Редактора и обнаруженными недостатками. В указанных случаях расходы на экспертизу несет Сторона, потребовавшая назначения экспертизы, а если она назначена по соглашению между Сторонами, обе Стороны поровну.
13.9. При уклонении Издательства от принятия выполненной работы Редактор вправе по истечении месяца со дня, когда согласно Договору результат работы должен был быть передан Издательству, направить ему результат работы по почте.
13.10. Если уклонение Издательства от принятия выполненной работы повлекло за собой просрочку в сдаче работы, риск случайной гибели результата работы признается перешедшим к Издательству в момент, когда передача должна была состояться.
13.11. Качество выполненной Редактором работы должно соответствовать следующим условиям:
— ГОСТ Р 7.0.4-2006. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Издания. Выходные сведения. Общие требования и правила оформления;
— ГОСТ 7.60-2003. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Издания. Основные виды. Термины и определения;
____________________________________________;
____________________________________________.
14. В случаях, когда работа выполнена Редактором с отступлениями от Договора, ухудшившими результат работы, или с иными недостатками, которые делают его непригодным для предусмотренного в Договоре использования, либо при отсутствии в Договоре соответствующего условия непригодности для обычного использования Издательство вправе потребовать от Редактора:
— безвозмездного устранения недостатков в разумный срок;
— соразмерного уменьшения установленной за работу цены;
— возмещения своих расходов на устранение недостатков, когда право Издательства устранять их предусмотрено в Договоре.
14.1. Редактор вправе вместо устранения недостатков, за которые он отвечает, безвозмездно выполнить работу заново с возмещением Издательству причиненных просрочкой исполнения убытков. В этом случае Издательство обязано возвратить ранее переданный ему результат работы Редактору.
14.2. Если отступления в работе от условий Договора или иные недостатки результата работы в установленный Издательством разумный срок не были устранены либо являются существенными и неустранимыми, Издательство вправе отказаться от исполнения Договора и потребовать возмещения причиненных убытков.
14.3. Если результат работы принят Издательством по частям, течение срока исковой давности начинается со дня приемки результата работы в целом.
15. Стороны принимают исчерпывающие меры для сохранения конфиденциальности относительно содержания настоящего Договора и материалов, документов, являющихся его предметом.
16. Сторона, допустившая распространение материалов, документов, сведений, иной информации, возмещает потерпевшей Стороне причиненные ей убытки.
17. Во всем, что не предусмотрено настоящим Договором Стороны руководствуются нормами действующего законодательства Российской Федерации.
18. Настоящий Договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из Сторон.
19. Неотъемлемыми частями настоящего Договора являются приложения:
19.1. Акт приема-передачи рукописи (материалов и документов) (Приложение N ___).
19.2. Акт сдачи-приемки оказанных редакторских услуг (Приложение N ___).
19.3. Редакционный график (Приложение N ___).
АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН
Издательство: Редактор:
__________ «_______________________» Ф.И.О.:____________________________
Юридический/почтовый адрес: ________ Адрес: ____________________________
____________________________________ ___________________________________
ИНН/КПП ____________________________ Паспорт ___________________________
ОГРН _______________________________ Выдан _____________________________
Телефон: _________ Факс: ___________ Телефон: _________ Факс: __________
Адрес электронной почты: ___________ Адрес электронной почты: __________
Банковские реквизиты: ______________ Банковские реквизиты: _____________
__________________________________________________________________________.
ПОДПИСИ СТОРОН
Издательство: Редактор:
__________/______________/ ___________/_______________/
(подпись) (Ф.И.О.) (подпись) (Ф.И.О.)
(М.П. <2>)
———————————
Информация для сведения:
<1> В соответствии со ст. 146 Налогового кодекса Российской Федерации объектом налогообложения признаются следующие операции:
а) реализация товаров (работ, услуг) на территории Российской Федерации, а также передача имущественных прав;
б) передача на территории Российской Федерации товаров (выполнение работ, оказание услуг) для собственных нужд, расходы на которые не принимаются к вычету при исчислении налога на прибыль организаций;
в) выполнение строительно-монтажных работ для собственного потребления;
г) ввоз товаров на территорию Российской Федерации и иные территории, находящиеся под ее юрисдикцией.
Налогообложение производится по ставкам:
— 0% (п. 1 ст. 164 Налогового кодекса Российской Федерации);
— 10% (п. 2 ст. 164 Налогового кодекса Российской Федерации);
— 18% (п. 3 ст. 164 Налогового кодекса Российской Федерации).
Налогообложение не производится:
— по операциям, указанным в ст. 149 Налогового кодекса Российской Федерации;
— по операциям, указанным в п. 2 ст. 146 Налогового кодекса Российской Федерации.
Налогоплательщик оставляет за собой право применить льготу, предусмотренную п. 3 ст. 149 Налогового кодекса Российской Федерации, в порядке, предусмотренном п. 5 ст. 149 Налогового кодекса Российской Федерации, либо отказаться от нее.
<2> Согласно Федеральному закону от 06.04.2015 N 82-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в части отмены обязательности печати хозяйственных обществ» с 07.04.2015 хозяйственные общества не обязаны иметь печать.

ДОГОВОР О РЕДАКТИРОВАНИИ РУКОПИСИ

ДОГОВОР No. _____
о редактировании рукописи
г. ______________ «___»____________ _____ г.
_________________________________________, именуем__ в дальнейшем
(наименование Организации)
«Издательство», в лице ______________________________________________,
(должность, Ф.И.О.)
действующего на основании ___________________________________, с одной
(Устава, положения, доверенности)
стороны, и ______________________________________________, именуем__ в
(Ф.И.О.)
дальнейшем «Редактор», с другой стороны, заключили настоящий договор о
нижеследующем:
1. Издательство передает, а Редактор принимает к редактированию рукопись автора __________________ под названием _____________________ на ____________________ языке в объеме _____________ авторских листов, считая в листе 40000 печатных знаков (700 стихотворных строк).
2. Редактор обязан тщательно отредактировать рукопись. При этом он должен:
а) обеспечить высокий литературно — художественный уровень рукописи, направленность ее содержания на соответствующий регион (соответствующего читателя);
б) способствовать улучшению структуры рукописи, определению наиболее целесообразного ее объема, согласуя с Издательством и автором необходимые сокращения, дополнения и изменения, а также устранять стилистические ошибки и недочеты;
в) проверить правильность цитат, формулировок и ссылок на приводимые в тексте выдержки из других произведений, а также справочного аппарата рукописи;
г) прочитать отредактированный экземпляр рукописи после перепечатки, при необходимости внести в него уточнения и завизировать его к набору;
д) читать корректуры рукописи и визировать их, в необходимых случаях внося исправления;
е) _____________________________________________________________.
3. Отредактированная рукопись должна быть сдана Издательству не позднее __________ _____ г., а корректуры — в сроки, определяемые редакционным графиком.
4. Издательство обязуется уплатить Редактору вознаграждение за выполненную по настоящему договору работу в размере _________ за авторский лист.
5. Если Редактор по каким-либо причинам прекратит работу над рукописью и корректурами, то Издательство сохраняет за собой право расторгнуть договор без выплаты Редактору вознаграждения или его части (__%).
О невозможности продолжать работу Редактор должен своевременно уведомить Издательство, а последнее сообщить Редактору о приостановке или прекращении работы над рукописью и корректурами.
6. Если Редактор не выполнит в срок принятых обязательств и письменно не согласует с Издательством вопроса об отсрочке или не выполнит требований п. 2 настоящего договора, Издательство вправе расторгнуть договор или передать работу другому лицу без выплаты Редактору вознаграждения.
7. Если по предложению Редактора объем рукописи будет сокращен без ущерба для ее качества, то Издательство обязуется выплатить вознаграждение полностью из расчета объема рукописи, переданной на редактирование, т.е. и за сокращенную часть.
8. Если Редактор найдет рукопись непригодной к изданию, он должен дать об этом подробное письменное заключение. В этом случае Редактору выплачивается вознаграждение по ставкам, установленным за рецензирование соответствующих произведений.
9. Если редакторская правка в корректурах превысит установленную норму (за исключением правки, вызванной изменениями, которые не могли быть ранее предусмотрены), а также, если будут обнаружены ошибки, допущенные Редактором, Издательство вправе отнести связанные с этим расходы полностью или частично на счет Редактора. Размер удержания не может превышать 1/3 суммы вознаграждения, полагающегося Редактору по настоящему договору.
10. Издательство обязуется проставить в выходных сведениях выпускаемой работы фамилию Редактора.
11. Местом исполнения настоящего договора признается местонахождение Издательства.
12. Особые условия _____________________________________________.
Адреса сторон:
Издательство: ___________________________________________________
______________________________________________________________________
Редактор: _______________________________________________________
______________________________________________________________________
Подписи сторон:
Издательство ________________________
Редактор ____________________________

ДОГОВОР О РЕСТРУКТУРИЗАЦИИ ЗАДОЛЖЕННОСТИ ПО ПЛАТЕЖАМ В ФЕДЕРАЛЬНЫЙ БЮДЖЕТ ПУТЕМ ВЫПУСКА АКЦИЙ «
Типовые бланки, договоры «

Договор о проведении интервью

  • Юридическая консультация
    • Бесплатная юридическая консультация
    • Юридическая консультация право
    • Юридическая консультация по телефону
    • Юридическая консультация онлайн
    • Письменная юридическая консультация
    • Юридическая консультация при личной встрече
  • Автоюрист
    • Лишение прав
    • Страховые споры
    • Оценка ущерба ТС после ДТП
    • Возврат авто по гарантии
    • Перегруз автотранспортного средства
  • Семейный юрист
    • Развод супругов (расторжение брака)
    • Раздел имущества
    • Взыскание алиментов
    • Лишение или ограничение родительских прав
    • Установление и оспаривание отцовства
    • Определение места жительства ребенка и порядок общения
    • Брачный договор
    • Расторжение брака без согласия супруга
  • Юрист по наследству
    • Оспаривание завещания или дарственной
    • Оспаривание наследства в суде, оспаривание долей
    • Восстановление срока принятия наследства
    • Признание наследника недостойным
    • Выделение супружеской доли в наследстве
    • Подготовка документов для оспаривания наследства
    • Признание сделки с наследуемым имуществом недействительной
    • Подтверждение родственных связей с умершим наследодателем через суд
    • Взыскание долгов наследодателя с наследника
  • Защита прав потребителя
    • Возврат товара
    • Замена товара
    • Возврат денег за услуги ненадлежащего качества
    • Составление и подача жалобы в Роспотребнадзор
    • Возмещение расходов по устранению недостатков товара, работ, услуг
    • Привлечение к ответственности (производителя, продавца) за нарушение прав потребителя
    • Привлечение к ответственности (производителя, продавца) за нарушение прав потребителя
  • Миграционный юрист
    • Запрет на въезд в РФ и нежелательность пребывания в РФ
    • Разрешение временного проживания (РВП)
    • Вид на жительство (ВНЖ)
    • Гражданство
  • Жилищные споры и сделки с недвижимостью
    • Консультация юриста по недвижимости
    • Продажа покупка квартир
    • Жилищные споры
    • Земельные споры
    • Споры с застройщиками
  • Трудовой юрист
    • Консультация юриста по трудовым спорам
    • Обжалование увольнения
    • Восстановление на работе
    • Оспаривание взысканий
    • Задержка или невыплата заработной платы
    • Переговоры с работодателем
    • Подготовка жалобы по трудовому спору
    • Условия рабочего места
    • Понуждение к увольнению
    • Кадровый аудит
    • Разрешение коллективных трудовых споров
    • Оспаривание необоснованного отказа от принятия на работу
  • Представительство в суде
    • Консультация юриста по судебным делам
    • Ведение дела в суде
    • Обжалование решения суда
    • Коллективный (групповой) иск
  • Защита авторских прав
    • Споры о нарушении исключительного права
    • Споры о заключении, исполнении, изменении и прекращении договоров о передаче исключительного права и лицензионных договоров
    • Споры о размере, сроке и порядке выплаты вознаграждения автору
    • Споры о досрочном прекращении исключительного права публикатора на произведение
  • Юрист по кредитам
    • Споры с кредиторами: банки, МФО, коллекторы
    • Защита от коллекторов
    • Расторжение кредитного договора в одностороннем порядке
    • Признание кредитного договора, части договора недействительным
    • Расторжение договора поручительства
    • Признание поручительства недействительным
    • Признание договора залога недействительным
  • Административный юрист
    • Оспаривание решений государственных органов
    • Оспаривание действий (бездействия) должностных лиц государственных органов
    • Оспаривание результатов определения кадастровой стоимости
    • Спор о присуждении компенсации за нарушение права на судопроизводство в разумный срок или права на исполнение судебного акта в разумный срок
  • Банкротство физических лиц
    • Подготовка заявления о банкротстве гражданина
    • Предоставление услуг финансового управляющего
    • Оспаривание сделок должника
    • Защита должника в суде
  • Защита чести, достоинства и деловой репутации
  • Медицинский юрист
    • Составление и подача жалобы на врача
    • Составление и подача жалобы на поликлинику
    • Составление и подача жалобы в Минздравсоцразвития, Росздравнадзор, Росмедтехнологию, ФМБА России
    • Привлечение медицинского работника (медицинской организации здравоохранения) к ответственности в суде и возмещение причиненного ущерба здоровью

Гаврилов, Э.
1999 Аннотация: Опубликовано : Законодательство и практика масс-медиа. — 1999. — № 7 — 8. Полный текст документа:

Интервью и сходные с ним явления. В первоначальном своем значении интервью – это беседа журналиста (репортера, ведущего) с известной личностью, ученым, специалистом, “бывалым человеком” и т.п.

Во время этой беседы журналист-интервьюер задает вопросы, подсказывает темы, которые желательно затронуть в беседе, “направляет” беседу, реагирует на высказывания собеседника, что дает дальнейшее развитие беседы.

Как на стороне интервьюера, так и на стороне интервьюируемого могут принимать участие два или большее число лиц – и тогда интервью плавно переходит в “круглые столы” или в ток-шоу (типа “Я сама”).

По своей сути все это разновидности интервью, ибо слова (“голоса”) участников не сливаются воедино, а выражены (изложены) по отдельности.

От интервью следует, однако, отличать так называемые “литературные записи”, когда известная личность надиктовывает свои воспоминания, мнения, соображения, сообщает определенные факты, а писатель, журналист излагает этот материал в качестве единого текста, часто придавая этому материалу оригинальную форму.

В последнее время в некоторых изданиях (например, в газете “Аргументы и факты”) стали помещаться придуманные интервью, состоящие из задаваемых журналистом вопросов, в качестве ответов на которые приводятся цитаты из опубликованных выступлений, речей, произведений известных личностей, обычно – давно умерших (Сталин, Гитлер и т.п.). Это – по своей сути не интервью, а использование цитат в новом произведении.

К интервью нельзя относить пресс-конференции: во-первых, потому, что заявления на пресс-конференции носят публичный характер, а, во-вторых, потому что вопросы журналистов не согласованы друг с другом и не позволяют создать единого материала, составляющего литературное произведение. Что касается отдельных ответов, даваемых на пресс-конференции, то они должны считаться “сообщениями о событиях и фактах, имеющими информационный характер”, то есть материалами, которые в соответствии со статьей 8 закона об авторском праве не охраняются авторским правом.

Наконец, нельзя не отметить, что еще имеют место случаи, когда редакция газеты или журнала предлагает автору представить материал своей статьи в виде вопросов и ответов “для лучшего его восприятия”, причем при публикации выдает этот материал за интервью; иногда публикуемый материал сопровождается фразой: “На вопросы нашего корреспондента отвечает такой-то”. Это – типичное “лже-интервью”.

Признаки соавторства. Следует исходить из того, что лицо, дающее интервью (интервьюируемый), сообщает нечто новое, оригинальное, что его материал, вносимый в интервью, представляет собой результат творческой деятельности, который в соответствии с пунктом 1 статьи 6 закона от авторском праве охраняется авторским правом.

С другой стороны, следует исходить из того, что и журналист, интервьюер, проявляет творчество при постановке вопросов, определении направления беседы. Сразу же отметим, что творчество журналиста может проявляться и после завершения беседы, когда он придает более совершенную, оригинальную форму интервью: в газетах и журналах это внесение изменений, выходящих за пределы обычного редактирования, на радио и в телевидении – монтаж или дополнительное включение в материал беседы тех или иных вопросов, различные дополнения, комментарии.

Творческая работа обоих участников интервью сочетается с обоюдным согласием, направленным на создание и определенное использование интервью.

Таким образом, налицо два необходимых признака соавторства: творческий труд обоих соавторов и их соглашение о создании коллективного произведения.

Закон не предъявляет никаких иных требований к соавторским произведениям. Поэтому надо исходить из того, что авторами интервью являются журналист и интервьюируемый. Конечно, из этого общего правила есть некоторые исключения.

Одно из них касается тех случаев, когда вопросы или ответы настолько просты, что не несут в себе творческого начала, не являются оригинальными.

Например: “Зовут меня Кирилл; родился я 17 ноября 1986 года; живу с мамой, бабушкой и дедушкой” и т.п.

Иными словами, если одна из сторон в интервью не проявляет творчества, то вместо соавторского произведения получится произведение одного автора: либо монолог интервьюируемого, либо блестящие, остроумные и оригинальные вопросы журналиста с ответами типа “да – нет”.

Но так бывает довольно редко.

Форма и содержание интервью. Вопрос о форме и содержании любого авторского произведения довольно сложный, а в отношении произведений, созданных в соавторстве, например, интервью, этот вопрос еще более осложняется.

Известно, что авторское право охраняет только форму произведения: язык (языковые приемы), которым изложено произведение, художественные образы, последовательность изложения. Напротив, авторское право не охраняет элементы содержания произведения, то есть собственно идеи, факты, принципы, составляющие сюжет, тему произведения.

Отсюда вывод: лицо, которое сообщило только факты, идеи, принципы, использованные в произведении, не становится автором (соавтором) произведения, если форма выражения этих фактов, идей, принципов создана не этим, а другим лицом. А. С. Пушкин не стал соавтором “Ревизора”, несмотря на то, что именно он подсказал Н. В. Гоголю идею этого произведения. А. Катаев совершенно правильно отказался быть соавтором романа “12 стульев”, хотя именно он подсказал И. Ильфу и Е. Петрову идею этого плутовского романа, но не принимал участия в его написании.

В интервью дело обстоит иначе: оба участника интервью фактически принимают творческое участие в создании интервью, а потому оба участника должны считаться соавторами.

Именно поэтому оба участника интервью должны подписывать произведение в окончательном виде перед его использованием. Это не исключает того, что интервьюируемый может заранее дать согласие на внесение в интервью некоторых изменений журналистом; но такое согласие обязательно должно быть зарегистрировано.

Гонорар и порядок использования. Вопрос о гонораре за использование интервью имеет давнюю историю. Этот вопрос – один из самых “деликатных” для интервьюируемых и для журналистов.

Обычно, лицо, которое дает интервью, – это человек известный, добившийся определенного общественного положения. А тут еще к нему обращаются за интервью, интервью будет опубликовано, это – для него лишняя Слава, Почет, Реклама, возможность высказать личное мнение… В таких условиях, многие полагают, требовать за это гонорар – как-то нескромно и неприлично. А журналист думает: “Почему я с ним должен делиться своим гонораром?”

Что касается интервьюера, то у него может быть самое различное положение: это может быть и начинающий журналист, причем работающий в штате газеты, журнала, радиостанции и даже (иногда) не получающий особого вознаграждения за интервью: для него интервью может входить в “норму отработки” (статья 14 закона об авторском праве).

В других случаях интервьюер – это известный ведущий (какой-нибудь Урмас Отт), который, с одной стороны, получает за интервью определенные суммы, но, с другой стороны, “оказывает большую честь” лицу, приглашенному дать интервью; и опять сторонам “неловко” заговорить о гонораре.

В большинстве случаев, получается как-то “неловко”, “неудобно”.

Я точно знаю, что неудобно… надевать штаны через голову. Что касается выплаты гонорара за использование произведения, созданного в соавторстве, то пользователь обязан выплачивать гонорар обоим соавторам в равных долях, если только иное не предусмотрено законом, соглашением между соавторами и договором об использовании произведения.

Закон не устанавливает – и не может устанавливать, – что лицу, давшему интервью, гонорар не выплачивается. При возникновении конфликта о выплате такого гонорара не помогут никакие ссылки, типа

– надо было раньше договариваться;

– у нас такая практика;

– у нас никому гонорар не платится;

– у нас начисляется гонорар только в тех случаях, когда текст интервью был представлен письменно;

– весь гонорар начислен журналисту, к которому Вы можете обратиться и т.д.

С юридической точки зрения вопрос решается следующим образом: использование интервью есть использование произведения авторского права. Для такого использования организация обязана заключить авторский договор, который, как и любой другой гражданский договор, предполагается возмездным.

Лицо, дающее интервью, может отказаться от гонорара, лишь особо указав это в договоре с пользователем или в договоре с соавтором (журналистом).

Отказ от гонорара должен доказываться организацией-пользователем.

Итак, согласие записать интервью и согласие с тем, что интервью будет использоваться определенным образом, не влечет отказа от получения гонорара. Об отказе от получения гонорара лучше всего заранее попросить от интервьюера подпись на бланке.

Законодательное регулирование авторских прав на интервью. В ныне действующем законодательстве нет никаких специальных норм, относящихся к интервью. Это вполне объяснимо: интервью регулируются общими нормами авторского права и, строго говоря, специального регулирования не требуют. Равным образом, стихотворения особо не выделяются из общей категории литературных произведений, а произведения скульптуры не выделяются из общей категории произведений изобразительного искусства.

А вот в проекте третьей части Гражданского кодекса РФ, которая, как известно из печати, в марте 1999 года была внесена Министерством юстиции РФ в Администрацию Президента для последующего представления в Государственную Думу, включена одна норма, специально посвященная праву на интервью:

Статья 1129, пункт 4:

“Авторские права на интервью принадлежат лицу, давшему интервью, и лицу, проводившему интервью, как соавторам, если иное не предусмотрено соглашением между ними. Использование интервью допускается лишь с согласия лица, давшего интервью”.

Целесообразность принятия этой нормы весьма сомнительна. Действительно, почему в Гражданском кодексе надо особо урегулировать вопрос о соавторстве на интервью, а не вопрос о соавторстве на песню, где тоже возникает соавторство между автором музыки и поэтом-песенником? А ведь число песен намного превышает число интервью, да и экономическое значение песен намного больше. Серьезной ошибкой выглядит содержащаяся в этой норме оговорка о том, что соглашением между участниками интервью может быть определено, кто является автором интервью. Это противоречит всем принципам авторского права: авторство не может быть предметом торга. Что касается второй фразы, которая устанавливает, что интервью может использоваться лишь с согласия лица, давшего интервью, то следует учитывать, что эта норма будет применяться в двух различных случаях: Первый случай – лицо, давшее интервью, “признано” соавтором по соглашению с лицом, проводившим интервью. В этом случае использование произведения, конечно, осуществляется с согласия автора, о чем упоминается в статьях 1110, 1117, 1127, 1139 проекта. Второй случай – лицо, давшее интервью, по соглашению с лицом, проводившим интервью, не “признано” соавтором. В этом случае предлагаемая норма совершенно непонятна: как и почему глава “Авторское право” закрепляет какие-то права за лицом, которое автором не является? Источник информации:
Ежемесячный журнал «Законодательство и практика масс-медиа». ( http://www.medialaw.ru/publications/zip/59-60/interview.htm )

Информация обновлена:01.01.2008

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *